Thứ Năm, Tháng Sáu 30, 2022
HomeTruyện ma - Thảo Mộc Ma đạo tổ sư -Trần Tình Lệnh...

[ 草木 ] – Thảo Mộc Ma đạo tổ sư -Trần Tình Lệnh . Hay quá quên cả vietsub Sorry mọi người nha 😜 | truyện trần tình lệnh ma đạo tổ sư

[ 草木 ] – Thảo Mộc Ma đạo tổ sư -Trần Tình Lệnh . Hay quá quên cả vietsub Sorry mọi người nha 😜 Mình nghĩ rằng bạn đang tìm kiếm đúng không? Nếu đúng như vậy thì mời bạn xem nó ngay tại đây. Xem thêm các video thú vị tại Truyện ma

Xem các video về truyện ma đình soan tại truyen.nega.vn

VIDEO [ 草木 ] – Thảo Mộc Ma đạo tổ sư -Trần Tình Lệnh . Hay quá quên cả vietsub Sorry mọi người nha 😜

[ 草木 ] – Thảo Mộc Ma đạo tổ sư -Trần Tình Lệnh . Hay quá quên cả vietsub Sorry mọi người nha 😜



Ôi cảm động quá 😢😢

Nếu mọi người thấy hay hãy bấm like đăng ký kênh để ủng hộ mik nha 😘
Bây giờ mik đi khóc đây 😢😢
Nguồn 【薛晓丨薛洋x晓星尘】草木◐是谁至死不休将爱埋葬_影视剪辑_影视_哔哩哔哩

truyện trần tình lệnh | truyện tranh kinh dị hàn quốc | đọc truyện ma đêm khuya | ma đạo tổ sư truyện tranh full | ma đế truyền kỳ full | truyện đam mỹ thanh mai trúc mã | truyện ma nguyễn ngọc ngạn mới nhất | nguyễn ngọc ngạn mp3 | chuyện ma kinh dị | truyện ma nguyễn ngọc ngạn đọc | truyện tranh kinh dị hay | ma nguyễn ngọc ngạn | truyện ma kinh dị | chuyện ma nguyễn ngọc ngạn | đọc truyện ma hay | truyện ma trường lê | truyện đam mỹ ma cà rồng | trúc mã cực sủng | list truyện thanh mai trúc mã | truyện ma audio đình soạn | truyện ma ngọc lâm | truyện ma đọc | đam mỹ kinh dị hay | truyện ma kinh dị ngắn | truyện bữa ăn của ma cà rồng | truyện ma audio quàng a tũn | truyện kinh dị | ma thổi đèn audio | đọc truyện ma nguyễn ngọc ngạn | truyện ma đình soan | truyện tranh ma cà rồng | truyện tranh ma | tuyệt đại ma đầu | truyện ma ngắn kinh dị có that | truyện kinh dị | truyện ma mp3 | truyện ma kinh dị ngắn | truyện kinh dị ngắn | đại quản gia la ma hoàng | truyện trần tình lệnh ma đạo tổ sư | truyện ma hay ngắn | truyện ma online | truyện kinh dị hay | truyện ma ngắn | truyện tranh kinh dị hay | chuyện kinh dị ngắn | đọc truyện ma nguyễn ngọc ngạn | ma nguyễn ngọc ngạn | truyện ma nguyễn huy | đọc truyện nguyễn ngọc ngạn mp3 | chuyện ma có thật | truyện ma online | đọc truyện ma nguyễn ngọc ngạn | truyện ma trường lê | truyện ma ngắn | truyện kinh dị có that | đại quản gia la ma hoàng truyện chữ full | truyện kinh dị hay | truyện đam mỹ kinh dị | truyện ma ngắn | truyện ma đình soạn | ma sư xuống núi truyện tranh đam mỹ | list truyện thanh mai trúc mã | chuyện kinh dị ngắn

Picture [ 草木 ] – Thảo Mộc Ma đạo tổ sư -Trần Tình Lệnh . Hay quá quên cả vietsub Sorry mọi người nha 😜

Tag [ 草木 ] – Thảo Mộc Ma đạo tổ sư -Trần Tình Lệnh . Hay quá quên cả vietsub Sorry mọi người nha 😜

truyện trần tình lệnh ma đạo tổ sư,[vid_tags]

RELATED ARTICLES

2 COMMENTS

  1. Lysics của các bạn nè

    是谁执念成狂, 是谁心入魔障
    Shì shuí zhí niàn chéng kuáng, shì shuí xīn rù mózhàng
    Là ai chấp niệm điên cuồng, là ai tâm nhập ma chướng
    是谁至死不休将爱埋葬
    Shì shuí zhì sǐ bùxiū jiāng ài máizàng
    Là ai đến chết không chịu đem người mai táng
    孤零零义庄棺木旁
    Gūlínglíng yì zhuāng guānmù páng
    Trong nghĩa trang lẻ loi, bên quan tài
    是谁轻柔擦拭着他脸庞, 是谁曾跌跌撞撞
    Shì shuí qīngróu cāshìzhe tā liǎnpáng, shì shuí céng diédiézhuàngzhuàng
    Là ai dịu dàng lau khuôn mặt người, là ai từng nghiêng nghiêng ngả ngả
    慌乱难掩寻求一只锁灵囊
    Huāngluàn nán yǎn xúnqiú yī zhǐ suǒ líng nāng
    Hoảng loạn tìm kiếm một Tỏa Linh Nang
    是谁仰望, 白雾消散后风清月朗
    Shì shuí yǎngwàng, bái wù xiāosàn hòu fēng qīng yuè lǎng
    Là ai nhìn lên, trăng thanh gió mát hiện lên khi sương trắng tiêu tan

    月落乌啼踏血归来面含霜, 一步一杀旧恨续命偿
    Yuè luò wū tí tà xuè guīlái miàn hán shuāng, yībù yī shā jiù hèn xù mìng cháng
    Đạp máu quay về trong đêm trăng đậm sương, từng bước giết người để đền bù mối thù xưa
    唇角嗤笑且张扬, 万恶动情却不自知的悲凉
    Chún jiǎo chīxiào qiě zhāngyáng, wàn'è dòngqíng què bù zì zhī de bēiliáng
    Môi cười chế nhạo mà nói toạc hết ra, độc ác động tình mà thê lương chẳng nhận ra
    霜华悲鸣响, 锁灵魂哀伤
    Shuāng huá bēimíng xiǎng, suǒ línghún āishāng
    Sương Hoa vang tiếng khóc than, khóa chặt linh hồn bi thương
    胆怯求饶的目光, 燃烧无尽疯狂凌迟发泄恨怒满腔
    Dǎnqiè qiúráo de mùguāng, ránshāo wújìn fēngkuáng língchí fāxiè hèn nù mǎnqiāng
    Ánh mắt sợ sệt cầu xin tha thứ, đốt cháy điên cuồng vô tận, phát tiết hận thù phẫn nộ đầy cõi lòng
    你所挚爱, 世人便如此凌弱恃强
    Nǐ suǒ zhì'ài, shìrén biàn rúcǐ líng ruò shì qiáng
    Cố gắng của ngươi có lớn thế nào, thì vẫn bị người đời cậy mạnh hiếp yếu

    哀求你插手这恩怨一椿, 又哀求你放手恩义两忘
    Āiqiú nǐ chāshǒu zhè ēnyuàn yī zhuāng, yòu āiqiú nǐ fàngshǒu ēn yì liǎng wàng
    Cầu xin người tham gia vào một hồi ân oán này, lại cầu xin người buông bỏ ân nghĩa để cùng quên
    一事无成一败涂地终贻笑大方
    Yīshìwúchéng yībàitúde zhōng yíxiàodàfāng
    Kẻ vô tích sự thất bại thảm hại cuối cùng chỉ làm trò cười cho thiên hạ
    捧一颗赤子心来这世上, 却换得惨烈一场
    Pěng yī kē chìzǐ xīn lái zhè shìshàng, què huàn de cǎnliè yī chǎng
    Mang một trái tim thuần khiết đến thế gian này, đổi lại là một tâm hồn tổn thương thảm thiết
    笑他宏愿空想, 笑他心眼两盲
    Xiào tā hóngyuàn kōngxiǎng, xiào tā xīnyǎn liǎng máng
    Cười hắn ước nguyện viễn vông, cười hắn tâm nhãn đui mù
    笑他咎由自取无处可藏
    Xiào tā jiùyóuzìqǔ wú chù kě cáng
    Cười hắn gieo gió gặt bão không chốn nương thân

    然而谁悄悄红了眼眶, 是谁对他渐渐没了心防
    Rán'ér shuí qiāoqiāo hóngle yǎnkuàng, shì shuí duì tā jiànjiàn méiliǎo xīnfáng
    Nhưng là ai lặng lẽ đỏ hoe vành mắt, là ai đối với hắn buông bỏ mọi phòng bị
    是谁眸中划过剑光, 又是谁茫然慌乱无章
    Shì shuí móu zhōng huàguò jiàn guāng, yòu shì shuí mángrán huāngluàn wú zhāng
    Là ai giữa mắt đảo qua một đường kiếm quang, lại là ai không biết gì vô cớ hoảng loạn
    是谁疯狂, 小声叫着名字在心上
    Shì shuí fēngkuáng, xiǎoshēng jiàozhe míngzì zàixīn shàng
    Là ai điên cuồng, nhỏ giọng nỉ non cái tên trong lòng

    当时清风扶抚柳明月过西窗, 阶前檐下草木凝微霜
    Dāngshí qīngfēng fǔ liǔ míngyuèguò xī chuāng, jiē qián yán xià cǎomù níng wēi shuāng
    Lúc đó gió mát mơn man trăng sáng nơi song cửa phía Tây, cỏ cây trước hiên nhà vương chút sương
    是谁笑将糖轻放, 忍俊不禁只为无名少年郎
    Shì shuí xiào jiāng táng qīng fàng, rěnjùnbùjīn zhǐ wéi wúmíng shàonián láng
    Là ai đưa kẹo đường cho, bật cười vì một thiếu niên vô danh

    是谁沉思起却不知所想
    Shì shuí chénsī qǐ què bùzhī suǒ xiǎng
    Là ai mải suy tư vẫn không rõ lòng mình
    情愫在角落滋长, 沦陷进这一场海市蜃楼甜蜜假象
    Qíngsù zài jiǎoluò zīzhǎng, lúnxiàn jìn zhè yī chǎng hǎishìshènlóu tiánmì jiǎxiàng
    Tình cảm nơi tăm tối bắt đầu nảy nở, chìm đắm vào ảo ảnh ngọt ngào giả tạo
    就像是寒冷冬夜突然拥抱太阳
    Jiù xiàng shì hánlěng dōng yè túrán yǒngbào tàiyáng
    Tựa như đêm đông lạnh lẽo bất ngờ ôm ấp mặt trời
    又像跋涉时找到方向 或者是撕裂黑暗一束光芒
    Yòu xiàng báshè shí zhǎodào fāngxiàng huòzhě shì sī liè hēi'àn yī shù guāngmáng
    Lại tựa như đang bôn ba tìm được phương hướng, trong nơi tối tăm nhìn thấy một tia sáng

    只因不曾拥有所以才紧紧不放
    Zhǐ yīn bùcéng yǒngyǒu suǒyǐ cái jǐn jǐn bù fàng
    Chỉ vì chưa từng có được nên mới nắm chặt không buông
    只为这一抹微光半生流放, 徒然续梦只是假装
    Zhǐ wèi zhè yīmǒ wéi guāng bànshēng liúfàng, túrán xù mèng zhǐshì jiǎzhuāng
    Chỉ vì ánh sáng nửa cuộc đời mà bị lưu đày, tỉnh giấc mộng rồi chỉ là giả tạo
    为谁醉饮千殇, 为谁困守荒凉
    Wèi shuí zuì yǐn qiān shāng, wèi shuí kùnshǒu huāngliáng
    Vì ai uống say ngàn chén, vì ai cố thủ thành hoang
    为谁举手投足学他模样
    Wèi shuí jǔshǒutóuzú xué tā múyàng
    Vì ai mà học điệu bộ cử chỉ của người
    为谁把小小饴糖珍藏, 为谁独坐长夜破晓天光
    Wèi shuí bǎ xiǎo xiǎo yítáng zhēncáng, wèi shuí dú zuò chángyè pòxiǎo tiānguāng
    Vì ai mà nâng niu giữ chặt viên kẹo đường nhỏ, vì ai ngồi cô độc suốt đêm dài đến khi thấy ánh mặt trời
    为谁寻求百计千方, 为谁贴身不离锁灵囊
    Wèi shuí xúnqiú bǎi jì qiān fāng, wèi shuí tiēshēn bùlí suǒ líng nāng
    Vì ai tìm kiếm trăm phương ngàn kế, vì ai mà thân không rời Tỏa Linh Nang
    为谁疯狂, 不顾一切嘶吼着去抢
    Wèi shuí fēngkuáng, bùgù yīqiè sīhǒuzhe qù qiǎng
    Vì ai điên cuồng, không quan tâm gào thét đến tuyệt vọng
    苟延残喘执念不放断手紧攥着破碎饴糖
    Gǒuyáncánchuǎn zhí niàn bù fàng duàn shǒujǐn zuànzhe pòsuì yítáng
    Kéo dài hơi tàn, chấp niệm không buông, cánh tay đứt lìa vẫn xiết chặt viên kẹo đường nát
    血雾茫茫声嘶力竭濒死狂妄
    Xuè wù mángmáng shēngsīlìjié bīn sǐ kuángwàng
    Sương máu mênh mông, đứt hơi khàn giọng, đến chết vẫn kiêu ngạo
    是否听见斯人低吟浅唱, 笑容温暖唤阿洋
    Shìfǒu tīngjiàn sī rén dī yín qiǎn chàng, xiàoróng wēnnuǎn huàn ā yáng
    Phải chăng nghe thấy tiếng người khẽ ngâm nga, tươi cười ấm áp gọi 'A Dương'

    血海深仇全化作点点星光, 皆是痴想
    Xuèhǎishēnchóu quán huà zuò diǎndiǎn xīngguāng, jiē shì chīxiǎng
    Huyết hải thâm thù toàn bộ đều hóa thành tinh quang, đều là ảo tưởng
    也曾是少年郎, 也曾神采飞扬
    Yě céng shì shàonián láng, yě céng shéncǎi fēiyáng
    Cũng từng là một thiếu niên, cũng từng là vẻ mặt phấn khởi
    也曾沐浴着炫目的阳光
    Yě céng mùyùzhe xuànmù dì yángguāng
    Cũng từng đắm chìm trong ánh mặt trời rực rỡ
    不曾想那时祸从天降, 碾断天真少年所有善良
    Bùcéng xiǎng nà shí huò cóng tiān jiàng, niǎn duàn tiānzhēn shàonián suǒyǒu shànliáng
    Chưa từng nghĩ đến trời giáng tai họa, nghiền nát sự lương thiện, ngây thơ của thiếu niên
    不曾想再见受重伤, 蛰伏着诡计化作伪装
    Bùcéng xiǎng zàijiàn shòu zhòngshāng, zhéfúzhe guǐjì huà zuò wèizhuāng
    Chưa từng nghĩ sẽ gặp lại lúc trọng thương, quỷ kế được ẩn náu trong lớp ngụy trang

    憧憬微光, 飞蛾扑火贪恋且痴狂
    Chōngjǐng wéi guāng, fēi é pū huǒ tānliàn qiěchīkuáng
    Khao khát chút ánh sáng, như thiêu thân lao vào trong lửa, lưu luyến mà cuồng si
    哪怕生死相伤哪怕爱恨成殇
    Nǎpà shēngsǐ xiāng shāng nǎpà ài hèn chéng shāng
    Cho dù sinh tử thương tổn, cho dù yêu hận chết đi
    哪怕求而不得难以名状
    Nǎpà qiú ér bùdé nányǐ míngzhuàng
    Cho dù cầu mà không được, khó mà kể tên
    哪怕无心草木石像, 也能露水化泪默然情长
    Nǎpà wúxīn cǎomù shíxiàng, yě néng lùshuǐ huà lèi mòrán qíng cháng
    Cho dù cây cỏ vô tâm như đá, cũng có thể hóa hạt sương thành lệ lặng lẽ tình trường
    人生而固执倔强偏执着等一个人轻扣心房
    Rénshēng ér gùzhí juéjiàng piānzhízhuó děng yīgè rén qīng kòu xīn fáng
    Một đời cố chấp quật cường, khăng khăng nắm giữ trái tim một người
    惟愿,来生,命运许诺你喜乐安康
    Wéi yuàn, láishēng, mìngyùn xǔnuò nǐ xǐlè ānkāng.
    Chỉ nguyện, kiếp sau, số phận cho người một đời vui vẻ, an khang

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

Bài viết hay nhất

DANH MỤC WEBSITE